34 Province Project: Wrap-up

Since early 2020, I’ve been hunting down food from every Chinese province, special administrative region and contested island, all on this little red dot we call Singapore. My quest came to an end two weeks ago, and you can find the answers to “so what was the best dish/meal/restaurant?” a bit further down in this post, but I’ll start off with a few things I learned along the way.

The “old guard” of Chinese restaurants in Singapore, run by the second or third generation of immigrants from southern China, are rapidly fading away as both the chefs and their clientele age. Those dishes that have been adopted into the Singaporean pantheon, like “Hainanese” chicken rice, “Hakka” yong tau foo and many Hokkien dishes, have often been mutated beyond recognition but still live on in our hawker centres and food courts. The rest are, sadly, doomed to extinction.

The “new guard” of Chinese restaurants, run by more recent migrants, is undergoing changes of its own. Independent shops are struggling, and many places that I went looking for had already closed for good before COVID came and killed off many more. They’re being replaced by chains from the mainland like Haidilao (海底捞), Tan Yu (探鱼), Yun Nans (云海肴), Juewei (绝味) and more, which have the multi-million dollar budgets needed to rent prime spots in shopping malls, franchise widely and plaster the MRT with advertisements, but also need to tweak their offerings to cater to Singaporean tastes. This phenomenon is by no means limited to mainland China — exactly the same is happening with Japanese and Taiwanese chains — but it is a little sad, particularly as the price points in these fancy places are, by necessity, far higher than the more barebones places they replace. There has also been surprisingly little spillover of the “new guard” into hawker centres, with some notable exceptions of the now-ubiquitous mala xiangguo joints, the heavily-Sichuanized People’s Park, and the odd brave entrepreneur like Da Shao bringing the tastes of Chongqing to Upper Boon Keng.

On a more meta level, I was surprised in both good and bad ways by the Internet’s reaction to the project. Most /r/sg redditors who reached out by DM and/or joined the 34 Province Project Telegram were incredibly helpful and supportive, the readers’ dinners were a blast and as the meme goes, the real treasure was the friends I made along the way. Sadly, there was also a small but loud contingent of keyboard warriors responding to every update with “herp derp CCP wumao shill”, and while I’d like to say it’s because food is intertwined with history, nope, not once did I get a meaningful criticism of any of the snarky oversimplifications I wrote. (On second thought, perhaps this doesn’t surprise me at all.)

Enough meta! Here’s the listicle clickbait you’ve all been waiting for.

Just the stats, man!

Restaurants visited: 112

Restaurants I tried to visit, but couldn’t because they were closed or gone: 5

Packaged snacks and drinks sampled: 13

Meals with random people from the Internet: 6

Meals at somebody’s home: 1

Best restaurants

In no particular order, here are the most memorable restaurants I visited.

Alijiang (阿里疆), from the Xinjiang and Ningxia episodes. You’d think the food from a flashy Chinese chain with turquoise plastic camels outside and avocado-lobster salad on the menu would be terrible, but you won’t be disappointed if you stick to the Xinjiang side of the menu: these guys really know how to cook lamb.

BBQ City (东北菜馆), from the Heilongjiang episode. Of all the places I went to, this is the one you’d never find by accident, since it’s lurking on the upper floors of an industrial warehouse in Bukit Batok. Catering squarely to northeastern Chinese, the food is great, and the great company and expert guidance made it even better!

Plum Village (梅村酒家), from the Guangdong episode. Astonishingly, this appears to be the only Hakka restaurant remaining in all Singapore. Everything about the place is a time warp to days long gone, down to the prices and the home-style cooking: family food, made with love.

Best meals

Chengdu-style mala hotpot at Shuguo Yinxiang Hotpot (蜀国印象-火锅) in Johor Bahru, literally just across the Causeway. Really, really good (having a pro do the ordering helped!), and you can sample forbidden-in-Singapore delicacies like duck intestines and blood tofu.

Beijing food at Hand in Hand Beijing Restaurant (手拉手京华小馆), Jalan Besar. There’s nothing fancy about this place or the food they serve, but the dumplings and meat pies I had here were better than anything I had in Beijing itself.

Guizhou home cooking with @appropriateamount. Amazing dishes and tasty new flavours like fish mint (鱼腥草) and tree ginger oil (木姜子), here’s hoping that private dining idea takes off!

Best new flavours

This quest was all about finding tasty new food, and here are some of my favorites.

Tofu brain (豆腐脑 dòufunǎo) from Guangjuren Xiaochu (广聚仁小厨), in the Tianjin episode. “When I dipped in my spoon and ate my first bite, the heavens parted and an angelic choir sang. This is what my crazy quest is all about! The tofu was still warm, bathed in a mildly salty, mildly sweet broth, with coriander, pickled radish, a mysterious but zingy green sauce and a central dab of dark black mala sauce, with that Sichuan pepper crunch and just the right amount of chilli kick.”

Lanzhou beef noodles (蘭州牛肉拉面 Lánzhōu niúròu lāmiàn) from Western Mahua (西部马华), in the Gansu episode. I had dozens of bowls of various noodles along the way, and I’ve had lamian before, but this was just on an entirely new level, made to order, simple and perfect.

Rattan Pepper Chicken Rice Noodle (藤椒鸡米线 téngjiāo jī mǐxiàn) from Mademoiselle Tang Noodle (唐大小姐), in the Yunnan episode. The noodles here were ordinary, what blew away my tastebuds was téngjiāo (藤椒), the fresh pods of the green Sichuan pepper, crunchy and intensely ma-flavored (more on what that means in Sichuan). Paired up with equally fresh red chilli padi, this was the kind of intense real-Thai-level flavour you can feel heating your stomach for hours afterwards.

Honorable mentions

Best value: the enormous $1.50 “big bao” (大包) from Thousand Tastes Shan Dong Da Bao (千味山東大包), from the Shandong episode.

Best dessert: Candied fresh strawberries at Kāng Jì Bīngtánghúlu (康记冰糖葫芦), from the Beijing episode.

Weirdest restaurant concept: the space-themed Chef China 华厨 Hua Chu, from the Jiangxi episode.

Best accessory: the free “condoms” at Manchurian Lamb Hotpot (满族全羊铺) from the Liaoning episode, which actually contain disposable gloves. Pair with BBQ Lamb Penis for maximum comedy value.

Unexpectedly delicious: Donkey burgers, from the Hebei episode. Sadly not available for sale in Singapore.

Bonus: Late additions

Perfectionist that I am, I visited a few more places after publishing and wrote them up, so have a read if you missed them the first time around:

Fujian: Maxwell Fuzhou Oyster Cake (new)

Sichuan: Shisen Hanten (meal at restaurant after takeout earlier), Shuguo Yinxiang Hotpot (new)

Taiwan: Fong Sheng Hao (new, visited twice)

Yunnan: Yun Nans (meal at restaurant after takeout earlier)

Farewell

And that, dear reader, is all: as I write this, there are less than ten days to go before my ten years in Singapore come to an end and I bugger off back to Australia. Here’s hoping this series leads you to some culinary discoveries of your own.

<<< Vegetarian | Index

34 Province Project: Chongqing 重庆

Chongqing (Chungking), named after the Double Celebration (双重喜庆 shuāngchóngqìng) of Prince Zhao Dun becoming King and Emperor of the Song Dynasty back in 1189, is China’s third largest city and would be Sichuan‘s capital if it hadn’t been peeled off to be its own municipality in 1997. Greater Chongqing is larger than Austria and covers a fair whack of the Yangtze both upstream and downstream, with “only” 10 million or so of its 30-odd million people living within the city proper.

Technically speaking, I have been to Chongqing, although only while once changing planes at Jiangbei Airport. Fortunately my layover was just long enough to hit the lounge, inhale a bowl of made-to-order Chongqing noodles (重庆小面 Chóngqìng xiǎomiàn) and wash it down with a local Shancheng (Mountain City) Beer. The Chinese name means “small noodles”, but they pack a punch even when you ask for yours bù tài là (不太辣, “not too spicy”): it’s wheat noodles in a beef stock with plenty of chilli oil and Sichuan pepper and a few token veggies to soak up the grease. I had discovered this dish earlier in Burwood, Sydney, where several Chongqing restaurants (one shown above) serve up more than respectable renditions of the stuff.

I’d dearly love to explore more of Chongqing in person, including the trippy monorail system soaring over the narrow gorges of this famously hilly city, but for now I’ll have to stick to exploring with my tastebuds. First cab off the rank was Unicuz, this little shop in Springleaf being neither a university cousin nor a herbal liquor for a Holy Roman emperor, but a chain of Chinese “Universe Cuisines” restaurants. Or that was the plan, anyway, the once expansive menu appears to have shrunk down to noodles and Sichuanese favorites and that’s fine by me. The dish above is called Chongqing grilled fish (重庆烤鱼 Chóngqìng kǎoyú), but the discerning eye may note that the seabass is in fact swimming in what looks a lot like hotpot. Correct! It’s prepared by separately grilling the fish while preparing the stock, then combining them at the last minute, so you get fish that’s still crispy but slowly soaking into the soup. Being wimps, we ordered the “little spicy” (小辣 xiǎo là) version and barely broke a sweat, since even the pile of chopped peppers on top were all dried and quite mild.

We liked the fish enough to go back for more, so the next stop on the Chungking Express was Chong Qing Grilled Fish (重庆烤鱼), an aptly named local chain often credited for introducing the dish to Singapore. Visiting on Valentine’s Day, their Serangoon Gardens outlet combined raw-concrete Melbourne warehouse hipster chic with the pomelos, pineapples and gong xi gong xi jingles of Chinese New Year in Singapore. Our main entree was Patin Fish (水果鱼, “Fruit Fish”), sold as a premium item but actually a sneaky rebranding of the lowly basa (Pangasius) catfish, in the classic Spicy Numbing (川味麻辣 Chuānwèi málà, “Sichuan Taste Mala”) sauce with a pain level of Medium Spicy (中辣 zhōng là) and some lotus roots, tofu skin, bean sprouts and wood ear mushrooms to soak up the pain. Our fish came served in a metal tray heated from under by a charcoal brazier, an effective and attractive set up as long as you managed to avoid toppling a literal cauldron of boiling oil into your lap, with some complimentary scallops on the shell, a spray of coriander, a few sprigs of fresh tengjiao peppercorns (see Yunnan episode), and a whole lotta mala sauce. The fish was really good: farmed basa is often mushy and muddy, but here the flesh tasted fresh, flaked nicely and was cooked just right, and while it was spicy, most of the pain was concentrated into the layer of oil atop the soup, and the predominant flavor was actually the of the Sichuan pepper, not the of the chillies.

Our solitary side dish was Sour & Spicy Bean Jelly Noodle (酸辣凉粉), the restaurant’s take on liángfěn (凉粉) cold noodles, but made with flat, ribbonlike glass noodles instead of the usual thick, squarish, white noodles. Simply dressed with vinegar and dried chilli, it was OK but not particularly exciting. Total damage with a bottle of Snow Beer came to $89, considerably pricier than Unicuz.

Cheaper Chongqing eats can be found at Da Shao Chongqing Noodle (大少重庆小面) at Upper Boon Keng Market, otherwise better known for its Malay eats like mutton soup. The stall’s eponymous “master” (大少 dàshào, see AsiaOne for the backstory) apprenticed in Chongqing and it shows: noodles are dished out in taels (两), a traditional Chinese unit of about 50g I’ve never seen before in Singapore. The basic Chongqing noodles come in small (一两) going for $3.50, a standard (二两) for $4 and large (三两) for $4.50, and are simplicity itself, with fresh, chewy noodles, some near-raw chopped Chinese vegetable and an optional fried egg ($0.50 extra). The key ingredient is, of course, the mala sauce, so I put on my big boy pants and ordered the medium spicy “dry” (soupless) version. This time the heat was legit with both chilli and Sichuan pepper cranked up to 11, and Singaporeans will know what I mean when I say there was some McSpicy-level lao sai action afterwards. I regret nothing. As an aside, the basic Chongqing noodles are completely vegetarian, I’m keen to come back and try out the peas & minced meat version next time.

Finally, it was time for Singapore’s second-favorite Chongqing dish, làzǐjī (辣子鸡). Not hugely common in its home town, where it’s more of a drinking snack, this dish variously translated as “chilli chicken”, “firecracker chicken” etc consists of marinated and deep-fried chicken bits, roasted peanuts, garlic, ginger, and a whole lotta dried chillies and Sichuan peppercorns. And when I say “a lot”, that means it’s perfectly normal for over half the volume to consist of chillies! The trick, though, is that you don’t actually eat them, meaning that while you wouldn’t call it “mild”, it’s also nowhere near as spicy as it looks.

My favorite Sichuanese vloggers Chengdu Family (聪生家) have a great episode comparing 5 of Singapore’s top làzǐjī shops, but I picked up mine from Chef China 华厨 Hua Chu, the Bugis outer space experience you may recall from the Jiangxi episode. The chicken here was… not great: deep fried a bit too long, the chicken bits were small, dried up and tough. Other than that, though, the flavors were good and I found myself rummaging at the bottom of the pack, hunting down those elusive last non-chilli bits.

But wait, there’s more: true to the city’s name, this is only the first half of a Double Celebration of Sichuanese food. Stay tuned for the second half, the monster episode covering the rest of the province.

<<< Jiangxi | Index | Beijing >>>

34 Province Project: Guangdong 广东

Guangdong (“Eastern Expanse”) sits on the shores of the South China Sea, enveloping Hong Kong and Macau. Still better known to many as Canton, a label confusingly also applied to its capital Guangzhou, Guangdong is China’s most populous province and its most prolific source of emigrants. If your city has a Chinatown, or even an “old-school” Chinese restaurant targeted at non-Chinese, odds are they were founded by Cantonese, and Chinese cuisine as found in the West is largely built on Cantonese roots.

Interestingly, while Cantonese culture and language predominate among the Chinese in many overseas Chinese communities including much of neighbouring Malaysia, in Singapore they’re third place at best. So for this episode, I’m also going to try to cover the cuisine of two subgroups also originating from Guangdong: the Teochew and the Hakka.

Cantonese (Guangdong) 广东

Cantonese cuisine (粤菜 yuècài) is well regarded in China, and according to a well-known saying, you should be born in wealthy Hangzhou, marry a beautiful denizen of Suzhou, eat in tasty Guangzhou, and die in Liuzhou because, uhh, apparently their wood makes the best coffins. Cantonese food is typically characterized as being light on spices and oil, instead emphasizing quality ingredients, and there are so many Cantonese restaurants in Singapore that the hardest part was really choosing what to eat and where to go.

I started by exploring siu mei (燒味), literally “roasted tastes”, the umbrella term for Cantonese roasted meats. Every self-respecting hawker centre in Singapore has a roast meat (烧腊 siu laap) stall or two dishing out the standard trio of sweet red char siu (叉燒) barbecued pork, salty crispy siu yuk (燒肉) pork belly, and siu aap (燒鴨) roasted duck, but one Cantonese meat that’s not so easy to find in Singapore is siu ngo (燒鵝) roast goose. Likely the world’s most famous purveyor of this is Kam’s Roast Goose (甘牌燒鵝) in Hong Kong, where I’d once made a pilgrimage only to be denied (sold out!), so I tried my luck again at their Singapore branch at Jewel. Alas, there’s no roast goose on the menu here, because you can’t legally import it from China! For lack of better options I tried the roast duck noodles, which were lukewarm, greasy and distinctly forgettable despite the steep $10.80 price tag, 3x what you’d pay at a hawker. The one goose dish they did have on the menu, Cured Goose Liver Sausages (鹅肝香肠), was really gamey and kind of overpowering — and I say that as the guy who always orders the liver at roast duck joints. Quite disappointing.

The most famous Cantonese tradition, though, is dim sum (点心), the vast array of “small hearts” eaten at family weekend brunches and washed down with copious quantities of tea — hence the name yum cha (饮茶), “drink tea”, for entire operation. Tim Ho Wan from the Hong Kong episode did not satisfy, so round 2 was a company event at a far more high-SES option, the Michelin-starred Summer Pavilion (夏苑) at the Ritz-Carlton. You can easily blow $500/head here on Japanese kippin abalone if you’d like, but since the generosity of my corporate masters is not entirely unlimited, we stuck mostly to the dim sum lunch menu, where most dishes clock in at $7.50/plate. There are only 12 options here, all of them with a little twist on the usual: for example, the classic char siu bao (叉烧包) buns have a hint of meicai preserved vegetable, the crystal dumplings (水晶饺) hide beancurd and Sichuan vegetable, the delectably light and fluffy deep-fried taro balls (芋角) have scallops and cream, etc. One unique option was the Pan-Fried Shredded Yam Pumpkin (金瓜煎芋丝), where the “yam” (actually taro) had a crispy exterior, a chewy, mochi-like inside and a layer of pumpkin paste in the middle. Venturing a la carte, we dialed up a Barbecued Combination Platter (the roast duck was quite good), a chive & beansprout stir-fry with bits of you tiao fried breadsticks (!), braised beancurd with bamboo and a bowl of “Hong Kong” (伊麵 yi mein) noodles, thin wheat fettucine-ish noodles that are cooked until they soak up the broth and served almost dry, the classic end to a Cantonese banquet. Total damage for 4 was $240, not exactly cheap given that I was complaining about $10 noodles earlier, but not entirely unreasonable for food of this caliber and definitely worth checking out if you’re tired of the usual har gaos and shu mais. (Random reco: Jade at the Fullerton also does excellent fancy dim sum, but they’re straight-up fusion with things like chilli crab buns and red wine dumplings.)

A common dim sum dish I’d never really gotten into is chee cheong fun (猪肠粉), literally “pig intestine noodle” but usually rendered into English more palatably as “rice noodle roll” or similar. Despite the name, no pigs are involved in the production process. They’re made by steaming a sheet of watery rice flour batter, carefully peeling them off the cloth, adding any toppings and rolling them up so they resemble intestines. As the rice has very little taste, they’re served with a slightly sweet soy dressing and, this being Singapore, some chilli on the side. Chef Wei HK Cheong Fun in Bishan is a newly-founded but hugely popular chain specializing in nothing but the stuff, and despite the $4-5 price tag there was a line before 8 AM on a Thursday morning. With plain, mushroom, char siu, and shrimp on the menu, I picked the shrimp and hot damn, this was really good. Silky smooth texture, considerably larger than your average portion, and being still warm made it so much better. Two thumbs up. I’ve become a regular now, and their dough stick cheong fun is also great, with crispy, extra-fried bits of you tiao fritters providing a great contrast to the rolls.

I’d like to jabber on for another few pages, and I’m feeling really guilty about missing out on the vast array of Cantonese soups, fresh seafood, rice porridge, claypot rice, tong sui (糖水) desserts and more… but I’ve got two more entire cultures to plow through in this entry, so the duck stops here. Quack.

Teochew (Chaozhou) 潮州

The Teochews of eastern Guangdong make up the Singapore’s second largest dialect group, second only to the Hokkiens, and despite the province boundary are in many ways closer to their Fujianese cousins than to the Cantonese. Even the Teochew dialect is a branch of Southern Min, not Yue (Cantonese), and you should totally go listen to some because it’s about as far from Mandarin as you can get.

Teochew cuisine (潮州菜 Cháozhōu cài), unsurprisingly, is similar to southern Fujianese cuisine, with plenty of seafood on the menu, but a lighter touch on the seasonings thanks to the Cantonese influence and more poaching, steaming and braising than oily stir-fries.

We started our journey by sampling Teochew rice porridge (糜 mí, or mue in Teochew) at Ah Seah Teochew Porridge in Serangoon, perennially packed even in the COVID era. Unlike Cantonese congee (粥 zhōu, juk), slowly cooked and stirred until the rice dissolves completely and a meal in itself, Teochew mue is a light, milky rice broth with distinct grains, largely flavourless by itself but designed to wash down the accompanying array of delectables. At Ah Seah, you pick what you want from the economy rice -style glass case, and it’s brought to your table on a series of small plates. Lo bak braised meats, kiam chye pickles, omelette with chai poh (preserved radish), salted duck egg, stewed peanuts, steamed pomfret, springy fishballs, juicy meatballs, lala clams with chilli, ngoh hiang (five spice) pork rolls… we devoured most of it before I remembered to bring out the camera. And the cost for stuffing the four of us to the bursting point? $40.20. No frills, no air-con and no reservations, so get here before 6 PM if you want to find a table!

When I’m at a hawker and not quite sure what to eat, I default to a quintessentially Singaporean Teochew dish called bak chor mee (肉脞面), literally “meat mince noodles”, but the bland name hardly does the dish justice. I’ve eaten this dozens of time all over the island and am rarely disappointed, but the version served at Chai Chee Noodle Village (菜市潮州鱼丸面 Càishì cháozhōu yúwánmiàn, “Chai Chee Teochew Fishball Noodles”) in Ang Mo Kio is particularly magnificent. At a regular “BCM” place, for around $3 you’ll get fettucine-like flat egg noodles (mee pok) with minced pork, thinly sliced pork liver, fish balls, slices of fish cake, stewed mushrooms and sinfully delicious crispy bits of fried lard, tossed in a chilli and vinegar sauce and served with the cooking broth on the side. Here, you pay $2 extra but get no less than 18 ingredients in your bowl, all of them primo quality.

More a snack than a meal is the popiah (薄饼 bóbǐng), often described as the Teochew take on spring rolls, and I had one to celebrate my 2nd shot of Pfizer at the thoroughly un-famous yet popular Ding Wang (鼎旺) stall in the equally nondescript 151 Coffeeshop at Serangoon North Ave 2, near the vaccination centre at Serangoon CC. A popiah is a paper-thin wheat crepe — hence the name, “thin cake” — coated with sweet bean sauce and chilli paste, stuffed with soft steamed jicama (a turnip-like root), and wrapped up into a burrito of sorts. Each stall has their own mix of extra ingredients, here consisting of ground peanuts, chopped boiled egg, julienned cucumber (I think?), but only a bit of each so the flavour was dominated by the jicama and the pretty zippy chilli underneath. At $1.80 a pop(iah), it was OK but hardly worth a detour.

The Teochew are also known for their kueh (粿), a concept that doesn’t fit easily into any one English word. In Singapore, Malaysia and Indonesia, it has been adopted to refer to a vast range of Malay/Indonesian snacks and cakes, mostly based on rice flour, tapioca and coconut milk, often colourful and usually sickly sweet but delicious. Original Teochew kueh, however are mostly steamed, savoury concoctions particularly popular for breakfast, and I queued up at Fatt Soon Kueh (发笋粿) in Kovan to test out if the implied threat in the name should be taken seriously. (Spoiler: Yes. Although the fatt here is Cantonese for “prosperity”, not increased belt size.)

Despite the dine-in ban at the time, at 7:30 AM there was already a long queue outside, waiting for the two ladies manning the stall to roll out, stuff and steam their kueh from scratch while you wait. The star of the show was the eponymous soon kueh (笋粿), “bamboo shoot kueh“, a steamed rice and tapioca flour dumpling stuffed with a crunchy, spiced mix of jicama, bamboo shoot, dried shimp. Piping hot, these were absolutely delicious and enough for me to completely revise my view of what I’d always thought were gluggy, mediocre facsimiles of “real” dumplings. They also sell ku chai kueh (韭菜粿) stuffed with chives, which were OK but pretty oniony even for a chive fan like me, and png kueh (飯粿, “rice cake”), dyed a pretty pink and stuffed with heavy glutinous rice, making a bit of an odd combo with the soft exterior. Verdict: the soon kueh are absolutely worth the wait and a steal at 3 for $3, the other two are skippable.

Hakka (Kejia) 客家

Of all the Chinese dialect groups, the Hakka have the most interesting origin: it’s effectively unknown. The best we can tell, sometime around 200 BC (!) the ancestral Hakka started moving south from northern China near Gansu, ending up thinly spread across much of the country but with some 60% of Hakka speakers eventually landing in Guangdong. The locals weren’t always happy about these “guest families” (the literal meaning of the name) showing up, with around 500,000 massacred in the 1850s, and unsurprisingly many of the survivors chose to migrate overseas. One of them was Lee Bok Boon in 1862, the great-grandfather of Singapore’s most famous Hakka, prime minister Lee Kuan Yew.

Given this geographical dispersion, Hakka cuisine (客家菜 Kèjiā cài) is a little hard to pin down. but usually it’s described as simple and rustic: lots of tofu, pork and pickles, not much in the way of seafood. The quintessential Hakka dish is lei cha fan (擂茶饭 léichá fàn), literally “pounded rice tea”, but often rendered in English as “thunder rice tea” since 擂 léi “pounded”, written with the “hand” and “thunder” radicals, sounds exactly the same as 雷 léi “thunder”. The key ingredient is (surprise!) finely ground tea, not entirely unlikely Japanese matcha, but made with various other herbs mixed in and served as a hot soup. Born out of poverty and long rather obscure, it has recently undergone a bit of renaissance as a trendy health food and there’s even a dedicated chain called Thunder Tea Rice now. (The pictures above were taken a few years ago at their now closed Lau Pa Sat outlet, in the heart of the financial district.) In the modern interpretation as shown here, the bulk of the dish is a bowl of rice topped with peanuts, shredded cooked cabbage and beans, dried radish and crispy dried tiny anchovies (ikan bilis in Malay). The lei cha, deep green, herbal, funky, often a bit bitter, is served in a separate bowl on the side, to be spooned into the rice or drunk straight as you prefer. Always a nice change of pace, and vegan too if you skip the anchovies.

But I was keen to explore more, so it was time to pay a visit to what, astonishingly, appears to be the only remaining Hakka restaurant in Singapore, Plum Village (梅村酒家 Méicūn jiǔjiā) off Upper Thomson Rd. Opened in 1967 and now run by the 3rd generation of the Lai family, precisely nothing appears to have changed in the 50+ years since, with daggy-but-homely red lanterns, Hakka poetry and landscape paintings on the fake brick veneer walls. It’s also the only restaurant I’ve been to in Singapore that has both only an Asian-style squat toilet and a menu exclusively in Chinese, but fear not, ordering is easy: just get the set for 4 people (4人配套), and you’ll get the full Hakka hit parade. Abacus seeds (算盘子 suànpánzǐ). named after their resemblance to the beads of an abacus, are the Hakka equivalent of gnocchi, soft doughy balls of tapioca and yam fried with dried shrimp, bits of mushrooms and a sprinkling of chives. Yum! Pork belly with preserved mustard greens (梅菜扣肉 méicài kòuròu) was great, the fatty meat smoothly melting into a generous salty, tangy pile of what Singaporeans usually call mui choy. The salt-baked chicken (盐焗鸡 yánjú jī) was OK but not terribly exciting; despite the name, it’s steamed, not baked, and was basically a saltier version of the ubiquitous Singaporean/Hainanese chicken rice. The tau pok (豆卜) fried tofu puffs stuffed with minced pork were piping hot and delicious, and last but not least, we had a heaping plate of Hakka egg noodles with pork (肉碎面 ròu suìmiàn), which to me looked and tasted an awful lot like the Cantonese yi mian often served as the last course of a banquet. At $48 for the whole shebang, including endless tea refills, this was almost absurdly good value. Two thumbs up, and easily one of my top picks for the journey so far.

Yet I was still missing probably the most popular Hakka dish in Singapore, namely yong tau foo (酿豆腐 niàngdòufu), inevitably abbreviated as “YTF”. In Singapore, this is usually served at stalls that operate with a “salad bar” concept: pick what you’d like, specify how you’d like it prepared, and then pay per piece. The selection is often huge (see above), with veggies, sausages, fake crab, seafood etc, with my personal default order being “dry” (soup on the side) with yellow mee noodles, plenty of mysterious sweet brown bean sauce and a little dish of sambal chilli on the side to dip into. The keen reader will note that this setup is quite similar to how mala xiangguo shops operate, and the double whammy of mala and COVID has definitely trimmed the numbers of the once ubiquitous YTF stalls, since this is also not very delivery-friendly.

However, the original Hakka style is much simpler, and I ventured out to Koo Kee Yong Tow Foo Mee (高記釀豆腐面) at Bishan’s recently reopened Kim San Leng (金山嶺) coffee shop to try it. This is a chain with firm opinions about their recipe, which remains unchanged since 1954: your yong tau foo will consist of a bowl of soup with exactly five things, which are tau hu (豆腐, tofu with fish paste), tau pok (豆卜, tofu puff with fish paste), tau kwa (豆干, fried hard tofu with fish paste), tau kee (豆皮, bean curd skin with fish paste) and a single fish ball made with, you guessed it, fish paste. With grandmotherly kindness, they do permit you to choose your noodles, so I went with egg noodles on the side with a bit of minced chicken on top.

At this point, I’d like to wax poetic about upholding traditions etc, but truth be told, five pieces of bland fish paste and tofu just doesn’t taste all that exciting. One reason I like dry YTF is that deep-fried things stay crispy and everything retains its texture, but at Koo Kee you just get blobs in soup. Not super impressed, although I am curious about the “hot plate spicy” YTF on the menu. Next time…

And that brings me to the end of this monstrously long yet still sadly incomplete episode, with 10 hawkers and restaurants that still only scratched the surface of the province’s culinary offerings. But while comrades may fall by the roadside, hopefully buried in coffins of Liuzhou wood, the Long March continues.

<<< Hainan | Index | Heilongjiang >>>

34 Province Project: Macau 澳门

Macau, or Àomén (澳门) in Mandarin, is a peninsula and a smattering of small islands on the west side of the Pearl River delta, across the bay from Hong Kong. Covering just 32 sq.km., two-thirds of that reclaimed land to boot, it was a sleepy Portuguese colony for over four centuries from 1557 until 1999, before returning to the People’s Republic of China as a Special Administrative Region like Hong Kong. Shortly thereafter, Stanley Ho’s monopoly on gambling ended and it metamorphosed into the Las Vegas of Asia, with a strip of glitzy casino-hotels catering to punters eager to gamble and/or launder away their fortunes.

I’ve been to Macau three times, most recently in 2018, but while there’s plenty of tasty Cantonese treats to go around (whisper it quietly, but some say the dim sum in Macau is better than Hong Kong), finding actual Macanese cuisine takes some work. Under 1% of the territory’s present population identify as Macanese, meaning of mixed Portuguese-Cantonese descent, and aside from the ubiquitous egg tarts (pastéis de nata, 蛋挞 dàntǎ), their cuisine is thus largely confined to a few high-end restaurants specializing in the stuff. Pato de cabidela (duck stewed in vinegar and blood), galinha à Africana (chicken with mildly spicy sauce), lots of dried cod (bacalhau)… it’s tasty, but hardly the stuff of culinary fantasy.

So if it’s hard to find in Macau, is it an even bigger culinary fantasy to find any Macanese in Singapore? In short, yes. There used to be a small chain called Macau Express (澳门顺记茶餐厅), but as the Chinese name hints they were more Hong Kong cha chaan teng style casual fusion eateries and they’re now long gone.

Now egg tarts have long since gone mainstream in Singapore, but they tend to be in the Hong Kong style with a smooth pie crust and flawless yellow skin on top, while a true Portuguese/Macanese egg tart is caramelized on top and has a crumbly, flaky crust like a croissant. One of the few places that claim a Portuguese heritage is Madelaine’s Original Portuguese Egg Tart (玛德琳葡式蛋挞), a little shopfront in residential Tanjong Katong that sells exactly what it says on the tin. At $1.80 a pop, or from $2.80 per 3 minis (pictured), the price is right and both taste and texture deliver. Saboroso!

But I wanted something a bit more substantial, so if I couldn’t find Macanese food, how about Portuguese? Never having visited the country, my previous experience with Portuguese food was largely limited to Sydney’s Little Portugal of Petersham, with Frangos drawing crowds including my kids for takeaway charcoal chicken burgers slathered with piri-piri sauce. We occasionally substituted the chips with bacalhau, onion and potato casserole, or added on a few crispy bacalhau croquettes, but that was about it.

Turns out there is precisely one Portuguese restaurant in Singapore, Tuga, run by an owner who spent 30 years in Macau to boot. Unlike its proletarian cousins Down Under, Tuga is in the posh expat enclave of Dempsey Hill and caters squarely to the opposite end of the socioeconomic spectrum, so we ditched the kids and invited another couple to join us. Tables at the restaurant are tucked away in corners of a maze-like 7000-bottle wine cellar, done up in a stark modern style of pale wood and black placemats, with an army of waiter ninjas clad head to toe in black scurrying about. The starters set the tone with bread and garlic butter, olives in garlic, garlic prawns, clams in garlic: no prizes for guessing what the condiment of the day would be. I ordered the arroz de marisco, a soupy half-paella-half-soup laden with rice and seafood and a subtle chilli kick, while my better half tried the classic porco à alentejana, an unlikely but tasty combo of pork, clams and cubed fried potatoes not entirely unlike Finnish pyttipannu.

The wine list at Tuga is a multi-page Excel printout of what’s in stock today, every last bottle of it Portuguese of course, so the sommelier’s recommendations came in handy. We kicked off with Arinto dos Açores, an obscure white varietal from the Azores, but I’ll cheerily confess I have no idea what the 2nd bottle was. For 2 starters and 4 mains, total damage for 4 was well north of $300, making this by far the most expensive meal of the Project so far, and that’s before the wine, which starts from around $80/bottle and climbs up in the stratosphere. Worth visiting once? Absolutely, at least if you’re OK with garlic. Will we become regulars here? Unlikely.

<<< Gansu | Index | Tibet >>>

34 Province Project: Gansu 甘肃

Of all the provinces in China, the one I’d like to visit the most is Gansu. I suspect this is a rather rare sentiment, as in China the name was until recently is a byword for poverty, with peasants eking out a marginal existence at the drought-prone edge of the desert and dying in droves when the frequent earthquakes collapsed their yaodong cave homes, dug into the brittle loess of the plateau. In the fading days of the Qing dynasty, the area was wracked by rapacious warlords, while after the Revolution, Gansu became a base for heavy industry.

So why go? Gansu’s odd bone-like shape hints at its deep history. Sandwiched between the Qilian Mountains to the south and the Gobi Desert to the north, the Gansu (Hexi) Corridor is the first stretch of the northern Silk Road, running from Xi’an in Shaanxi to the east via the oasis town of Dunhuang, home to the fabulous Mogao Caves, to Xinjiang and Central Asia to the west. The Great Wall of China runs along its length, protecting the northern flank from Mongol invasion and ending at Jiayuguan, where those exiled from the country were cast out into the wilderness and where, oddly, China’s space program is now based. At the eastern end, the Yellow River (Huang He) passes through capital Lanzhou, and if you’re looking for a rollicking account of life in these parts in the late 1930s I warmly recommend In the Footsteps of Genghis Khan by John DeFrancis. Back in kindergarten in Finland, we used to sing a catchy ditty about wanting to row on the Huang He river, and after crossing the Gobi by camel John did just that, sailing 1200 miles on a sheepskin raft from Lanzhou to Baotou in Inner Mongolia. You can still go rafting in on the Huang He today, but try not to sing the song, since it has recently been cancelled.

These days Gansu is famous for exactly one dish, hand-pulled Lanzhou beef noodles (蘭州牛肉拉面 Lánzhōu niúròu lāmiàn), the self-proclaimed “First Noodles in China” now ubiquitous not just throughout the country, but arguably the entire world, since the Japanese ramen descends from this. A canonical bowl is described by the mantra “One Clear, Two White, Three Red, Four Green, Five Yellow” (一清二白三红四绿五黄; Yī qīng, èr bái, sān hóng, sì lǜ, wǔ huáng), meaning that it must have clear soup, white radish, red chilli oil, green leeks and yellow wheat noodles.

Lanzhou beef noodles are widely available in Singapore, and there are even a number of dedicated restaurants. My first stop was Western Mahua (西部马华 Xībù Mǎhuá), the sister restaurant of Alijiang from the Xinjiang post and in fact sharing the same premises in Vivocity, only more fast food than fine dining with a funky modern vibe, including a distinctly Chinese cover version of Despacito playing in the background. Musical atrocities aside, the noodles here are as good as it gets, and you don’t need to take my word for it, since the Deputy Secretary of the Gansu Party Committee has certified them as authentic. You can watch them made to order by hand, using that near-magical Chinese technique to tease apart a ball of dough into noodles using nothing but your fingers. The whole generously sized bowl is composed of one giant uncut noodle, made to any of 8 sizes, which even encode some social signalling: ladies and intellectuals are supposed to order thinner noodles down to sub-millimeter “hair width” (毛细 máoxì), while workers and peasants should go for wider ones, which range all the way up to the 50mm “big belt” (大宽 dà kuān). I tried the default size (普通细) of 2mm, while my wife sampled the waitress’s recommended 5mm, and they were both great, although the bigger sizes are definitely harder to eat. All five canonical ingredients were present, with a mild chilli-mala kick but nothing over the top, and the 6th (beef) was well-stewed and tasty as well. The kids chickened out with a chicken broth, but ended up preferring ours, although they lavished the most praise on what the English menu calls Braised Beef in Pita (精品煨牛肉夹馍 jīngpǐn wēiniú ròujiāmó), a Chinese “burger” I’ll talk more about when we get to Shaanxi. A regular bowl of noodles goes for $9.80, and total damage for 4 was just $44. Two thumbs up.

For balance, I went to test out the competition, Tongue Tip Lanzhou Beef Noodles (舌尖尖兰州牛肉面 Shéjiānjiān Lánzhōu niúròumiàn). A franchise of the Chinese chain of the same name, they have 4 outlets in Singapore, so I tried the one at Chinatown Point, which is also bedecked with the same certificates of authenticity as Western Mahua and has two behatted noodle masters doing their thing in a glass box.

This time, I tried the Sauerkraut Beef Noodles (酸菜牛肉面), but it was a sad disappointment in all respects. I have only myself to blame for ordering the suan cai variation with vinegary pickled cabbage, but there was also way too much chilli sauce, and the combo completely overpowered the broth. The “normal” sized noodles were thin and mushy, with none of the chewy bite I expected (were these really made to order?), and the beef slices were small, thin and mostly buried at the bottom of the bowl. I had paid an extra $4 for a set, which consisted of a cold braised egg whose yolk had long since turned green, a dish of rubbery “vegetarian chicken” (素鸡 sùjī, made from beancurd) straight from the fridge, and a can of soft drink. Neither the side dishes nor the noodles were worth it; not recommended.

<<< Xinjiang | Index | Macau >>>

34 Province Project: Eating my way through regional China in Singapore

Coming back to Singapore after almost 10 years away, one thing that struck me is the proliferation of regional Chinese food. Mala is the most visible manifestation, but the southern Chinese dishes we all know and love have been supplemented by restaurants serving up more or less unadulterated dishes from northern, northeastern, western and central parts of China. Yet since they cater mostly to recent immigrants, many of them are nearly invisible on the English-speaking Internet: they’re rarely covered by local bloggers, mostly missing from the usual delivery services and often not even listed on Google Maps.

With my business travel plans to China scotched by COVID-19 for the foreseeable feature, I figured I’d set a goal for myself: trot out my 非常不好 Mandarin and try to explore the food of every one of China’s 34 provinces right here in Singapore. Easy enough for Shanghai or Hong Kong; a bit more challenging for Guizhou or Anhui.

The 34 provinces as we know them today were only set up in the 1950s, with tweaks continuing up to the 1990s, so Chinese culinary traditions don’t map them to them all that neatly either. So here’s a listing of China’s regions, their culinary traditions (the Eight Great highlighted in bold) and, roughly, how the provinces slot under them.

Region 地区CuisineProvince
Northwest 西北 XīběiXibei 西北菜Qinghai
Gansu
Ningxia
Xinjiang
Qin 秦菜Shaanxi
Northeast 东北 DōngběiDongbei 东北菜Heilongjiang
Jilin
Liaoning
North 华北 HuáběiInner Mongolia
Jing 京菜
Imperial/Yushan 御膳
Beijing
Jin 津菜Tianjin
Ji 冀菜Hebei
Jin 晋菜Shanxi
East 华东 HuádōngLu 鲁菜Shandong
Hu 沪菜Shanghai
Su 蘇菜
Huaiyang 淮扬菜
Jiangsu
Zhe 浙菜Zhejiang
Hui 徽菜Anhui
Gan 赣菜Jiangxi
Min/Hokkien 闽菜
Fuzhou/Foochow 福州菜
Putian/Henghua 莆田/兴化菜
Fujian
Taiwan
Southwest 西南 XīnánChuan 川菜Sichuan
Chongqing
Dian 滇菜Yunnan
Gui 黔菜Guizhou
Tibet
Central 中南 ZhōngnánYue 粤菜
Chaozhou/Teochew 潮州菜
Kejia/Hakka 客家菜
Guangdong
Hong Kong
Macau
Hainan
Chu 楚菜Hubei
Xiang 湘菜Hunan
Yu 豫菜Henan
Guangxi

Here’s my current plan of action, noting dishes & drinks to try and places to try them, and the map version of the same.  All things considered, I’d prefer to eat everyday/street/”real” food instead of fancy 5-star hotel restaurant stuff, but I’m open to everything.  If you have suggestions or would like to you’d like to offer your services as tour guide/translator/culinary consultant, please comment directly on the doc, join the 34 Province Project mailing list or Telegram group or drop me a line!

Pick an link from the table above, or start your journey here: Xinjiang >>>

From Siberia to Tibet: China as a Tourist

So how is traveling around the less visited parts of China when you’re a tall, blond, distinctly non-Chinese-speaking alien?

Language

I have to state up front that my experience of China is likely pretty different from that of the average foreign visitor, since I’m reasonably fluent in Japanese and that gives a huge leg up for parsing Chinese: I can’t read larger chunks of text because the grammar is too different, but I can generally manage maps, simple websites and signage.  However, my spoken Chinese is terrible and my comprehension isn’t much better.

Nevertheless, I was positively surprised by the amount of English signage present.  Sometimes there was clearly a government edict at work — for example, every single shop in the villages near the Mutianyu Great Wall has English signs, just in case a tourist has a sudden urgent to acquire construction supplies or wholesale quantities of fertilizer — and equally often it was clearly run through an online translation tool, occasionally with hilarious results.  A large part of the “English” signage was actually just pinyin phonetics, so those Chinese who struggle with hanzi can still spell out SHE HUI ZHU YI and connect the red billboard with a hammer and sickle to socialism — but as a useful side effect, this meant that most trains, subways, buses etc were signposted in friendly Roman letters.

By comparison, English speakers were definitely on thinner ground.  We ran into a few in odd places, like a young Didi (Chinese Uber) driver in Xining, but when it came time to request a late checkout at one of Xining’s top hotels, the bellboy spoke more English than the three ladies behind the counter combined, and I still had to trot out my pidgin Mandarin.  Border crossings and security checkpoints were also invariably quick & wordless affairs, since staff vocabulary didn’t seem to extend much beyond “passport” and “ticket”.

Would we ever really have been in trouble without knowing Chinese?  No, but any scraps you can pick up beforehand will certainly helped.

Civility

China — and I’m referring specifically to the People’s Republic here — gets a pretty bad rep for being tourist-hostile, and if you read the Stay safe section on Wikivoyage it’s easy to come away expecting that your children will be kidnapped and/or run over while you’re choking on toxic air and sold overpriced tea by attractive but starving art students.

Now it’s fair to say that if it’s personal space you’re after, most of China is the wrong place to be: in a city like Beijing, with twice the population of New York, you’re going to get a lot of crowds and the occasional sharp elbow.  Interestingly, most of these belonged to the elderly, who were either taking their Confucian mores of mandatory respect for the aged seriously, or had honed their queue-cutting skills fighting for scraps of cabbage during the Great Leap Forward.  Overall, though, most queues were kinda-sorta respected (heavy security presence must help), people mostly waited for others to get off the subway before barging on themselves, and even train stations felt more like busy airports than the crush of desperate humanity that is an Indian train station’s waiting room or ticket office.  And while there are a few places like Beijing’s Silk Alley (now just a shopping mall) and that drinks shop atop the Mutianyu Great Wall that will happily fleece foreigners for every last yuan they’ve got, if you pick your own places, you’ll pay what the locals do: we never paid more than printed on the menu or otherwise agreed.

We did run into a couple of power-tripping bureaucrats, most memorably an attendant on our Beijing-Xi’an trian, who completely flipped out over my dad’s effrontery in using the bottom bunk in our 4-bunk cabin when his ticket said top bunk — never mind that we had purchased all four seats.  A friendly English-speaking lady from a nearby cabin was roped in to help translate, and after much foot-stomping and gnashing of teeth the attendant admitted defeat when we pointed out that this was a non-stop train, so it was physically impossible for anybody else to board en route and claim that bunk.

Toilets in China are also worth a mention, since the country has a reputation for unutterably grim facilities.  We found a few at some of the less visited Tibetan monasteries, but as a rule they were generally modern, tolerably clean and generally a cut above Russia or Mongolia.   You will, however, need to learn to squat and carry your own toilet paper, since Western-style thrones are few and far between and TP is a national treasure only grudgingly doled out once authorities have scrutinized your schnozzle.

One final component of the China experience is security, surveillance and bureaucracy, but that’s a topic large enough to deserve its own blog post.  (Coming soon.)

Internet

Speaking of security and surveillance, one of the more annoying parts of travel in China is the Great Firewall, which keeps getting higher and tighter: virtually all name-brand Western services (Gmail, Facebook, WhatsApp, Google Maps, Wikipedia, Reddit, Instagram etc) are now inaccessible.  I had prepared by setting up ExpressVPN in advance, and it worked fine when on wifi, but when roaming on my Australian SIM, the connection was censored and throttled to be hopelessly slow, making using the VPN nearly impossible.

In the end I bought a China Unicom prepaid SIM, which was several orders of magnitude faster and well worth the investment, but Western services remained glitchy.  For example, on Google Maps, local data is not just spotty and out of date, but places were often hundreds of meters in the wrong direction, and even if you could use WhatsApp, nobody you meet could.  So the only way to go is to dip your toe into the local ecosystem.

  • WeChat/QQ (微信 Weixin) is the local juggernaut and the de facto choice of messaging.  It also has the very popular WeChat Pay (微信支付 Weixin Zhifu) payment system, which has recently started accepting non-Chinese credit cards, but registration is complicated and apparently the rules vary continually.  When I signed up, I needed a Chinese number and a local trusted user to verify me, but no Chinese ID or bank account; others report being required to provide one or both of these though.  It’s also important to download the mainland China version of the app directly off weixin.qq.com, not the overseas version from App Store/Play Store.
  • Baidu Maps (百度地图 Baidu Ditu) is the local equivalent of Google Maps.  In addition to being Chinese-only, the UI is pretty busy and takes some getting used to, but place search and directions for driving, public transport and walking are all pretty good.  (Weird quirk: travel times for bus were systematically inflated by 30-60 min.)
  • Ctrip (携程旅行 Xiéchéng Lǚxíng) is your best source for long-distance travel information, including detailed train schedules.
  • Mobike (摩拜 Móbài) is great for booking some of the ride share bikes littering the streets of China’s larger cities.  Rides start from Y1 a pop and the same app & credit works fine in Australia too.

Transport

It’s difficult to overstate just how much investment China has put into planes, trains and roads over the past decades, or how much pent up demand this has unlocked.  For example, we took the CRH bullet train from Xi’an to Xining, fully expecting this recently opened line from a 2nd-tier city to a 3rd-tier city to be a white elephant, but no — the train was packed to the last seat. Xi’an has sprouted 3 lines and 91 km of metro in the past 7 years, all of it packed, and Beijing is still catching up after opening 22 lines covering 608 km.  Train stations like Beijing West are not enormous (just) because the government likes massive buildings, but because they have to be: the 34-platform, 60-million-pax-per-year Xi’an North is by some measures the largest in Asia, with a central concourse that puts most stadiums to shame, and it was still difficult to find a seat.  Even Lhasa airport was bursting at the seams.  The only empty Chinese transport hub during the entire trip was the shiny new international wing of Chongqing Jiangbei Airport, but I suspect we were there just at the wrong time during the afternoon lull, since CKG too has seen 1,000% (yes, three zeroes) international passenger growth since 2009.

Food

In short, the food in China was amazing, if often a bit hit and miss since we were traveling without much local advice and mostly choosing places by convenience.  The learning curve for “real” Chinese food can be steep though, so here’s a trek up the scale.

Crowd-pleasers abounded in Beijing: the justly famous Peking Duck (Xiheyaju
羲和雅居 was among the best meals of the trip) and the less famous but no less tasty zhajiangmian (炸醬麵) aka Chinese spaghetti bolognese.  Roubing (肉餅) meat pies are also widely available, although the precise origin of the meat may be a mystery at times.

Mildly more adventurous or surprising were the many Muslim eateries of Xining, serving up a constellation of noodles.  Even with basic knowledge of hanzi and Google Translate, you never quite knew what you’d get, but rarely were we disappointed.  One Chinese innovation that will take the West by storm sooner or later is the conveyor-belt hotpot: take a personal mini pot, select a broth and dipping sauces, then pick what you like from the parade going past you and pay for what you ate.  Magic!  And if you put too much chilli in your sauce, cool down with some yogurt (酸奶 suānnǎi), which is sold everywhere on the streets.  And if all else fails, head to a hotel breakfast buffet and eat an cute animal-shaped steamed bun.

At the more challenging end of the spectrum were Yunnanese cuisine, which appears to consist mostly of mushrooms and unusual veggies; the enormous gelatinous niangpi (酿皮) noodles of Qinghai served with bread-like steamed gluten dipped in chilli, the Chinese trucker favorite of “big plate chicken” (大盘鸡 dàpánjī), basically a stew of chicken, potato and lots of chilli, and the Chongqing classic xiǎomiàn (小面), the deceptively named “small noodles” that pack a big numbing-hot mala punch.

And oh, if you’re reading this and thinking “that’s nothing, once in Shenzhen I ate…”, go chew on this previous blog entry for a while.

<<< Lhasa and Tibet | Hong Kong and Macau >>>

 

From Siberia to Tibet: Lhasa and Tibet

The final long-distance train of our journey was also the nicest.  Few of China’s trains are branded, but the Tangzhu Ancient Route (唐竺古道号) from Xining to Shigatse via Lhasa had been bestowed its label only a few months before our trip and the entire train was decked out with pretty, purple-tinged Tibetesque frippery, down to the vase of plastic violet roles on our table.

We left Xining in the evening and slept through the slow climb up the plateau, crossing the 5,072m Tanggula Pass — the highest stretch of train track in the world — conveniently after breakfast.  The combo of acclimatization, a precautionary course of Diamox (acetazolamide) and the oxygen being piped into all the cabins worked a treat, and none of us felt more than the faint echo of a headache.

Arrival into Lhasa, at “only” 3,656m, was somewhat anticlimactic. The station is located on the newly built, heavily Chinese-flavored west side of Lhasa.   Our Tibet permits were scrutinized for the fourth time on this ride (rest assured, sneaking into Tibet is not a thing any more), our mandatory guide was waiting our mandatory van, and we drove through what felt very much like just another Chinese city, full of construction sites, shiny glass-fronted buildings, and the odd concrete building or bridge tarted up with some Tibetan detail, already fading and peeling off after a few years.

And then we arrived in the old city around Barkhor and stepped back in time a thousand years.   The penetrating funk of yak butter wafted around the narrow, twisty streets (we would soon come to realize that this was the smell of Tibet, in much the same way that boiled mutton is the smell of Mongolia), shops sold dried cheese, fresh yak meat and temple offerings, our hotel the House of Shambhala was decorated with near-Indian amounts of color and statuary, pilgrims prostrated themselves as they circumambulated the temple of Jokhang…   this, emphatically, was not China.

It is difficult to write about Tibet as an outsider.  For the Tibetan exiles who supply Free Tibet bumper stickers to soccer moms in Berkeley and the predominant Western view of the country, the Chinese presence is nothing short of a violent occupation intent on reducing their country into a theme park, and it’s hard to disagree with this.  But from the Chinese point of view, the army liberated Tibetans from an oppressive absolute theocracy, where a tiny elite of lamas ruled teeming masses of miserably poor serfs, and brought in modernity and economic development — and it’s hard to disagree with this either, particularly after having visited the Tibetan exile capital of Dharamsala and witnessed the lethal roads and Indian squalor of the settlement.  The excesses of the Cultural Revolution, when the Chinese government straight up razed everything that didn’t fit the program, have long since been dialed back and at a casual glance, it even looks like China is actively supporting Tibetan culture now.  Every single road and shop sign had Tibetan script above the Chinese, albeit often in an illegibly small font, and vast amounts of money have clearly been pumped into tidying up the once-decaying old city.

All that said, it was still clear that this is a land that the Chinese government keeps in an iron grip.  Security checkpoints and CCTV cameras dotted entrances not just to train stations and museums, but to Barkhor and the city itself, and it wasn’t enough to show your bags, you had to scan your ID as well.  Many guards and low-level police were Tibetan, but the heavily armed riot squads stomping around the Old City were all Han Chinese.  Lighters were banned and fire extinguishers prominently placed in any spot where a self-immolation might lead to bad publicity. The few Tibetans we had a chance to talk to spoke in stage whispers if offering politically incorrect opinions (“The Chinese are like rats!  They’re everywhere!”).  Political propaganda, a subdued presence on the streets of Beijing but more visible in Xining, was pumped to a fever pitch here, with fervent invocations of Prosperous Strength (富强 fùqiáng) and Harmony (和谐 héxié) .  Even posters of Xi Jinping, which nearly disappeared from the rest of the country during our visit, could be found in abundance.  And in the center of town, roped off in the middle of a heavily guarded square, stands the Monument to the Peaceful Liberation of Tibet, raising a permanent middle finger towards the Potala Palace opposite.  Subtle it was not, and you can only wonder if even Party apparatchiks genuinely believe this kind of thing will convince any Tibetans of the errors of the Dalai Lama’s splittist ways.

The Potala Palace is still standing though, its simultaneously graceful yet fearsome hilltop bulk dominating the city like few ancient structures still can.  In its own way, it was much like Beijing’s Forbidden City, only now with supplicants climbing up endless flights of stairs to experience the spiritual wisdom and earthly power of Tibet’s former god-kings.  Today they’re long gone and the supplicants have been replaced by tour buses of Chinese tourists, with tours of the interior limited to a choreographed controlled 60-minute dash and interior photography strictly forbidden.

The heart of Lhasa for Tibetans is the comparatively modest temple of Jokhang — although “modest” doesn’t seem quite the right word for a structure largely plated in gold — and Barkhor Street looping around it.  Serious pilgrims traverse the circuit by prostrating themselves on the ground, sliding forward, standing up, saying a prayer and repeating this over and over again.   Equally serious beggars have also realized that they can make a nice bundle of cash doing this, particularly if they force a few grubby five-year-olds into doing the same and collecting money from passers-by; probably the saddest sight on this trip.  Both are far outnumbered by Chinese tourists and the vast majority of the Barkhor’s shops now sell tourist tat and yak yogurt cakes.

On our final day we paid a visit to Sera Monastery on the outskirts of Lhasa, unremarkable except for the spectacle of monks debating in the open air with resounding claps whenever a question had been posed, and the rather more spectacular Ganden Monastery, perched atop a mountain at 4,300m, a good half a kilometer higher than Lhasa itself.  We were now up in clouds that had squatted low over Lhasa, so everything was blanketed in a chilly mist, with the ground covered in mud and occasional squalls of rain.  It’s like this in midsummer, just how cold does it get here in the winter?  Yet we were the only tourists around, and our guide explained why: “The Chinese come to Tibet for the nature.  The culture does not interest them.”

img_20180714_183557

Suddenly it clicked into place.  To Westerners, Tibet is all chanting lamas, tantric bliss and deep spiritual teachings, but to the Chinese, it’s like Alaska or Switzerland: a place of clean air, sweeping views and climactic extremes, where you can experience the power of raw nature and get away from the concrete warrens of Shanghai or Xi’an.  This explained the photoshopped blue skies of every single Chinese ad for Tibetan products and why our in-train publicity magazine was full of nothing but nature shots and extreme sports, in precisely the same way that Alaskan cruises “into authentic wilderness” relegate the native inhabitants to a optional excursion on a stopover.

And in the same way that it’s exceedingly unlikely that the United States will one day decide to hand over the keys to native Alaskans and decamp south of the 49th parallel, it’s exceedingly unlikely that the Chinese will ever decide to head to lower altitudes and leave the plateau to the Tibetans.  They now form the majority of the population in both Lhasa and Tibet as a whole, they control the levers of power, and those levers are set to “open the floodgates”.  So while you can certainly dispute who ought to control Tibet, the reality is and will be that the Chinese do, and the best the Tibetans can hope for is accommodation and respect — and even that seems like wishful thinking.

On a stodgier note, I should mention the food in Tibet, which is uniformly terrible, at least when visiting as a tourist.  Much like Mongolia, actual Tibetan cuisine is circumscribed by the extreme, vegetable-free climate, meaning that momo dumplings, yak meat (basically gamey beef) and barley are the staples, washed down with copious quantities of the justly infamous butter tea.  Mongolians drink a variant of this too, but they’re generally content to stick to milk and a pinch of salt, whereas Tibetans blend in vast amounts of yak butter — and this isn’t an inoffensive pale block from your neighborhood supermarket, but the cultured, cheesy, funky stuff sold on the streets.  The only way I found to make it palatable was to mix it into tsampa, the roasted barley flour that was once a staple of Tibetan travellers, making salty but edible porridge.

Since the average Westerner can take only so much of this, tour guides helpfully take them to a dwindling set of largely empty Westerner-friendly restaurants, serving yak-ified attempts at Western food (yak steaks with french fries, yak burgers with maraschino cherries on top) and denatured Nepalese food (bland yak curries and samosas) that persists as a sort of vestigial, withering appendix of the pre-2008 glory days when hippies could easily cross over from Kathmandu to Lhasa.  The Chinese have their own restaurants too, the tourists heading to places serving yak-ified Chinese food (hotpots, noodles, etc) and the residents inhaling chillies and breathing fire in the many Sichuanese places.

On our last day, we grabbed our packed breakfast of toast (and that’s only toast, without even jam or yak butter), zipped out of Lhasa down a motorway that punched its way through several mountain ranges, checked in at the packed Lhasa Gonggar airport (which, inevitably, is being expanded) and flew out to Hong Kong via Chongqing.

<<< Beijing, Xi’an and Xining | China as a Tourist >>>

 

From Siberia to Tibet: Beijing, Xi’an and Xining

Around 10 PM at night, we trundled across the Mongolia-China border into the dusty town of Erenhot (二连 Erlian).  One of the few pleasures of international train travel is that the border crossings and their inspectors come to you, but China wasn’t having any of it: we all had to disembark with our luggage and go queue up for passport and customs.

And then we waited until 2 AM while our bogies were changed from Russian wide gauge to Chinese standard gauge.  Officially, the sparkly new International Waiting Room had all sorts of amusements including tax-free shopping, a bar and a certified 5-star bathroom; in reality, it lacked all of those as well as air-con, toilet paper and enough seats.  After various conflicting answers and general confusion, I was granted a magic plastic token that let me go outside and check out the jumbled shops and pharmacies, and most importantly, acquire some bananas and the first of many bottles of Yanjing Beer to come.

By the time we woke up next morning, the scenery had changed to rolling green hills, occasional clusters of buildings and factories, and steadily thickening haze.  Viaducts for the Zhangjiakou high-speed rail line, being built for the 2020 Winter Olympics, were often visible and made our clunky train feel rather obsolete.  After arrival at Beijing Station, which seemed to contain more people than all of Mongolia, our host whisked us away for a traditional Chinese welcoming ceremony: foreigner registration at the local Public Security Bureau (公安部 Gong’anbu) cop shop, painstakingly pecked in one finger at a time.  Now we were in China!

Beijing 北京

This was my first visit to the Chinese capital, and I wasn’t expecting much: all you ever see on TV are the inhumanly scaled plazas and buildings around Tian’anmen, designed to make citizens feel like the worthless ants they are compared to the might of emperors old and new.  The shopping district around Wangfujing, all department stores and shopping malls stuffed with name-brand shops, plus the slick modern offices and hotels around Chaoyang, including the dystopian China Central TV aka Big Pants Building (大裤衩 dà kùchǎ), could also have been straight out of Tokyo or Seoul.

But the hutongs around Shizhacai, while now tarted up for tourists and beer-brewing hipsters, remained surprisingly peaceful and lived-in, and the canals and alleyways around Qianhai Lake with weeping willows and pedal boats were green, vibrant and colorful, at least in midsummer.

The Great Wall at Mutianyu (慕田峪), about 1.5 hours north of central Beijing, was a worthwhile excursion, both surprisingly lush and surprisingly smoggy.  Those stairs were a real workout, particularly in the sticky heat of midsummer, and I was glad to take both the ski lift up and the rather ridiculous but still amusing toboggan ride down.  Pro tip: there’s a solitary little snack shop at the top, which will instantly open a frosty bottle of Yanjing for you if you so much as mention the word pijiu (beer) — and attempt to charge you 85 RMB (US$13) for it.  At the bottom of the hill, the same beer will cost you 20, and even that’s pricy by Chinese standards.

Beijing’s other mandatory attraction is the justly reknowned Forbidden City , once the home of the Emperor and now the showcase of China’s Communist mandarins.  There was a queue of several hours to see the pickled corpse of Mao, so when a torrential downpour hit we abandoned that idea and proceeded to the palaces.  The complex is enormous, and despite notional visitor limits (book your tickets online!), it was packed to the gills with local tourists, all armed with pointy umbrellas.   The Outer Court, through which you enter, consists of a series of identical-looking but empty gates and plazas, so there isn’t even much to see.  Mostly to get away from it all, we paid a little extra to visit the Treasure Gallery to the east, and this turned out to be the best move all day: the crowds were thinner and the scale was more reasonable, as this is where the Emperor and his household actually lived.

Xi’an 西安

We ended up in Xi’an through a lucky mishap: the sleeper train we wanted to take from Beijing to Xining was full, and when pondering alternatives, I realized we could take a sleeper to Xi’an, spend a day there, and take an evening bullet train to Xining.  Win!

The thing to do in Xi’an is to visit the Terracotta Warriors, which guard the tomb of Shi Huangdi, the founder of the Qin dynasty and the kind of megalomaniac who makes Mao look modest and reasonable.  In 230 BCE, he unified China for the first time, declared himself emperor, standardized all the things (writing, currency, measures, axles etc) across the vast country, burned all old books and executed those who didn’t comply fast enough, built a necropolis nearly 100 km² in size (the vast majority of which remains unexcavated) and had basically everybody who built it executed.  Unsurprisingly, it’s quite a sight, and enough Chinese agree that it’s now the country’s second-most popular attraction, second only to the Forbidden City.  Don’t expect to have too many moments of peaceful contemplation.

Much further down that list is the Great Mosque of Xi’an, buried in the mazelike depths of the Muslim Quarter (回民街 Huiminjie), and probably the least mosque-like mosque I’ve ever seen.  If somebody swapped the signs, it would substitute quite nicely for, say, a Confucian temple or the Emperor’s former summer residence: for example, the pagoda above is actually a minaret.

Visitors and locals alike do come to the Muslim Quarter in droves, but to satisfy more earthly desires for food and shopping.  Lamb kebabs (烤肉串 kaorou), Chinese hamburgers (肉夹馍 roujiamo), osmanthus cakes topped with dates (桂花糕 guihuagao), crispy meat pies (肉餅 roubing)…  both our quick visit, and this incredible blog post, only scratched the surface.

Xining 西宁

While Beijing and Xi’an are firmly on the beaten track, it’s safe to say Xining is not.  It may be the capital of Qinghai Province, but by Chinese standards its 2.3 million people barely qualify as a city, at least when compared to Xi’an’s 12m or Beijing’s 21m.  What’s more, while it’s been around for over 2,000 years and was a major staging post on the Silk Road, a massive earthquake in 1927 plus Japanese bombing in 1941 means you’d be hard put to find a historical attraction worthy of the name in the city.  The sole reason we were here was that, at an altitude of 2,600m, this gave us a chance to acclimatize a bit, and the only other city in these parts, the industrial center of Golmud, is by all accounts even more dull.

Given these low expectations, Xining was mostly a pleasant surprise, undoubtedly provincial but largely prosperous and with new infrastructure ranging from bridges and highways to trains sprouting everywhere, virtually all of it built since 2010.  Our Taiwanese cracker conglomerate hotel was golden bling to the max, the shopping malls of Xidajie (西大街) were bustling with real department stores and fake Apple Stores, Mojia St (莫家街) was wall to wall with restaurants.  Only slightly off the beaten track did you remember you weren’t in Beijing anymore, with meat hanging on open-air hooks at the street markets of Shuijing Alley (水井巷) and the green signs and ornate skullcaps of Hui Muslims dominating the local culinary scene even more thoroughly than they did in Xi’an.

Xining’s one major draw is Kumbum Monastery, or Ta’ersi Temple (塔尔寺) to the Chinese, some 40 km outside the city.   One of the largest Tibetan monasteries outside Lhasa, this was the childhood home of the Dalai Lama (you can even find a solitary photo if you look very carefully) and, while much reduced from its pre-Cultural Revolution glory, is still an active temple.  I expected to find some Tibetan pilgrims here and did, but I did not expect tour buses full of Chinese pilgrims, herded about by tour guides and stuffing notes ranging from 0.1 to 100 yuan into every nook and cranny of every statue and altar.  Clearly China’s economic boom has also brought with it a surging market for spiritual fulfillment.

Much more sedate, in fact positively comatose, was the official state-sanctioned Tibetan Culture & Medicine Museum in a faux-Tibetan concrete monolith on the northern outskirts of town.  This showcased Tibetan culture as the Chinese government would like it: colorful, safely encased in static glass displays, no actual Tibetans in sight, and with an overpriced gift shop on the way out.

In the evening, we clambered aboard train Z6811 and started our slow climb to Tibet.

Anorak bonus album: Metros in Beijing, Xi’an and Xining

<<< Ulaanbaatar, Gorkhi-Terelj and the Gobi Desert | Lhasa and Tibet >>>

From Siberia to Tibet: Life on a Train

 

Many writers wax lyrical about the romance of long-distance train travel, but on this trip I sampled four them — Irkutsk to Ulaanbaatar, Ulaanbaatar to Beijing, Beijing to Xi’an, and Xining to Lhasa — and the sad truth is that the passenger trains in these parts are strictly utilitarian workhorses, inferior to airplanes on virtually every measure of speed or comfort.   Here’s the lowdown on life in a 4-berth sleeper (kupé in Russia, 软卧 ruǎnwò in China).

Eat

When you’re on a train for 24 hours or more, you’ve got to eat something, and this leaves you with three options.

The first and most obvious option is restaurant cars, and the Mongolian ones with their intricate wood carvings and embroidered tablecloths even look quite attractive.  Alas, the food they serve ranges from bland but edible, like our Chinese breakfast set composed mostly of sausage, celery and chilli, to bland and near-inedible, such as the incredibly gristly beef served on the Mongolian train — I was picking bits out of my teeth for the next two days.  Perhaps we should have taken the hint from the plastic bags of frozen beef sitting in the corridor, tenderizing in the midsummer heat of the Gobi Desert.

Alternatively, you can try to buy food on station platforms, but this presents a number of practical problems.  First, stops are few and far between and rarely aligned with mealtimes.  Second, stops are short and on arrival you neither have any idea what the options are nor where to find them.  Third, if you do find something food-like, it’s often unclear how many days those mince-meat khuushuurs sitting on a table have been fermenting under the Mongolian sun.  We did manage to swing some pretty decent piroshki pastries in Ulan-Ude, plus rye bread and boiled eggs in Mongolia, but it really is the luck of the draw and you can’t count on finding more than packaged snacks this way.

Finally, you can bring your own food, but with no refrigeration or heating available (aside from hot water), you’ll be hard pressed to expand your culinary horizons beyond packaged bread, instant noodles and the giant Russian rye croutons called grenki.  (Best flavor: garlic with garlic dip.  You’re welcome.)  A useful compromise is to buy a meal at your departure station: you’re not going to find much more than fast food, but even KFC is likely tastier, cheaper and healthier than the alternatives.

All that said, you can generally rely on the restaurant cars to supply lukewarm beer at only mildly extortionate prices, which brings me to…

Drink

Russian and Mongolian trains forbid drinking alcoholic beverages on board; fortunately, this being Russia and Mongolia, beer is not considered alcohol.  (Seriously.)  Needless to say, this rule is widely ignored by all and sundry, although it’s generally wise to close your compartment door if you have one and avoid tippling at times when conductors are on the prowl.

The one free drink provided in abundant quantities is boiling hot water, supplied by a coal or wood fired boiler at the end of each carriage.  If you’re lucky, there may even be a thermos bottle in your cabin, which you can use to stock your own supply.  Bring along some teabags, instant coffee or cocoa, and you can stay caffeinated.  A pedantic nit: most travelers call these samovars, but in Russian they’re actually “titans” (титан).

Non-hot water, on the other hand, is in distinctly short supply, as the water from the bathroom taps is not drinkable.  Bring along more than you think you will need, particularly if it’s hot or high outside.  As for taking a shower or a bath, forget about it.

Poop

Yes, this section has no pictures.  (You’re welcome.)

The upside to strictly functional trains is that their toilets are also unencumbered with pneumatic vacuums and mysterious blue liquids.  Instead, when you press the lever, the bottom opens up and the contents are deposited straight onto the tracks, followed by a slightly apologetic trickle of water.  While this does an admirable job of preventing the toilet from clogging, it does also mean that the doors are locked while the train is stationary, including during those multi-hour border crossings.

On Chinese trains, you will also encounter squat toilets, although there are usually a few thrones to be found as well.  The upside to these is that, no matter how filthy the rest of the room, only your feet need make contact; the downside is that whatever your feet make contact with is likely to be unpleasant.  This is why everybody on board brings flip-flops to wear.   And whether your train is Russian, Mongolian or Chinese, you’ll want to bring toilet paper and soap as well.

Sleep

Fed, hydrated and voided, it’s time to sleep.  The uninitiated are often tempted by the idea of a hotel on wheels: just slumber away peacefully on board and you’ll arrive at your destination not just refreshed, but having saved on a night’s hotel bill!  Reality is more complicated.

Even when not manufactured in the DDR, the berths are generally uncomfortable, even in the misnamed Russian “luxe” or Chinese “soft sleeper”.  The sheets are nailed to plyboard (we ended up buying an inflatable camping mattress because my dad’s back was wrecked by the four nights of the Moscow-Irkutsk stretch), the blankets are covered in stains of indeterminate origin and getting onto the top bunks requires acrobatics.  If the window is closed, it’ll be stuffy and hot inside; if it’s open, every rattle, clank and blast of the horn is amplified and your toes will freeze.   While the Trans-Siberian and most railways in China are continuously welded and thus smooth, the Trans-Mongolian is not, meaning your bedtime lullaby will be a constant clunk-clunk, clunk-clunk.

In addition, border crossings are both interminable and inevitably timed to happen in the middle of night.  It was past midnight when we finally entered Mongolia after two hours of inspections, and while our arrival into China was at 9 PM, we all had to get off the train and wait for 5 hours, until 2 AM, while they swapped the bogies from Russian to Chinese gauge.

Unsurprisingly, you’re likely to wake up groggy and grumpy.  If you’re at your destination already, you’ll be decanted onto the streets and condemned to wander until your hotel opens; if not, you’ll probably catch up by napping in your bunk during the day, throwing your sleep cycle even more out of whack.

So why do it?

Well, that was quite the litany of whinging, why would anybody voluntarily subject themselves to this then?

It’s an opportunity to idle.  There is way more time than there are things to do, so you can read a book, play cards, study the finer points of Russian grammar on Duolingo, or just take a nap — and all the earlier kvetching aside, your train bunk is still more spacious and comfy than even a business class seat on an airplane.

Traveling by train, you get a sense of distance.  I flew Beijing to Irkutsk in 2.5 hours, and saw basically nothing even from the window seat.  Traveling the same route by train took 54 hours, and while I still can’t say I really know what it felt like to cross the Gobi by camel, now at least I have some reference point for the sheer scale of the feat.

But above all, you see a slice of real life.  It’s not always pretty (any train traveler in India will have a hard time unseeing the spectacle of the track sides being used as a public lavatory), but simply put, without taking the train you wouldn’t see ramshackle Siberian dachas, rusting factories around Ulan-Ude, yurt cities around Ulan Bator, ghastly commieblocks around a Mongolian military base in the Gobi desert, Chinese factories spewing grey smoke into the skies of Inner Mongolia, the green hills of Shaanxi, the shaggy yaks wandering around the plateaus of Tibet, the massive scale of construction around Lhasa and more.  This trip wouldn’t have been the same at all without it, and I have zero regrets.

On to Mongolia!

<<< Irkutsk & Lake Baikal | Ulaanbaatar, Gorkhi-Terelj and the Gobi Desert >>>